11 December 2009


  • I've always laughed in Spanish. I type "jajaja" which is pronounced /hɑhɑhɑ/ because in Spanish, the letter H is silent, so "hahaha" would be pronounced /aaa/.
  • Years and years ago, Tina said "If you say 'jajaja,' I should say 'xaxaxa.'" She's Greek.  
  • Khya´s silly.  He jokingly says "five five five!"

Apparently, the number 5 in Thai is pronounced /hɑ/ so people typing type 555.

How do people type their laughter-sound in other languages?
  • Hebrew: The letter ח is pronounced 'kh' and ה is pronounced 'h'. Putting them together (usually three or more in a row) makes the word khakhakha or hahaha (since vowels in Hebrew are generally not written).
  • Chinese - although 大笑 (da xiao; "big laugh") is used, a more widespread usage is "哈哈哈" /ha ha ha/ on internet forums.
  • Arabic: هاها: The character هـــا makes the sound "ha," and is strung together to create the sound /haha/.
How do people abbreviate their laughter?
  • English: lol - "laugh out loud"
  • French: mdr - "mort de rire" that roughly translated means "dying of laughter"
  • Swedish: asg - "Asgarv" meaning intense laughter
  • Danish: g - abbreviation of the word "griner", which means "laughing" in Danish
  • Portuguese - rsrsrs - being an abbreviation of "risos", the plural of "laugh"
  • Dari (Afghanistan): mkm - "ma khanda mikonom" means "I am laughing"
  • Japanese - traditionally the kanji for laugh in parenthesis was used in the same way as lol; (笑). It can be read as wara and so just w has taken over as the abbreviation. It is often strung together in long strings denoting the strength of the laugh (as in ちょwww), and then interspersed between the characters in a word to denote laughing while trying to speak (as in みwなwぎwっwてwきwたwww).
Here's the best news:
  • Lol is a Dutch word which, coincidentally, means "fun" ("lollig" means "funny").
  • In Welsh, lol means "nonsense" – e.g., if a person wanted to say "utter nonsense" in Welsh, they would say "rwtsh lol"

No comments: